"Weapons of mass destruction" is the word of the year 2002, at least according to the American Dialect Society, an association which has been studying the English language in North America for more than one century and which yearly chooses the word having more relevance to American society and information. The word of the year 2001 was "Nine eleven", and the passing of the baton was very significant. September 11th has actually marked an extraordinary media watershed in the debate on the dangerousness of weapons of mass destruction. The bioterrorist threat, for instance, seems to have gained ground in newspaper pages and in programme schedules - and therefore in people's houses - together with anthrax letters terrorising America. However, though this lethal powder has remained confined beyond the Atlantic, fear has rapidly spread throughout the world, including Italy. (Taken from the book "Armageddon Supermarket" - Sironi Editore)
Search
1427 publications found
-
Jun 21, 2003 Focus
-
Jun 21, 2003 Commentary
The secret trinity
-
Jun 21, 2003 Article
Museums and museums: the picture of scientific museums
In the field of scientific communication in Europe, science centres have gained increasing importance over the last ten years. Italy, beyond the City of Science in Naples, is also planning the set up of more science centres throughout the country. Their hands-on style makes them something between a museum and a fun fair and, beyond the issue of merit, no doubt the success of many science centres also depends on the fun offered. It is important then to be able to assess to what extent people can actually make use of the proposed themes. This report tries to point out the dialogue opportunities between science museums and people1. A questionnaire has been submitted to two scientific secondary schools in Trent and Busto Arsizio (Varese) as a pilot study in this research. A research of this kind should not limit itself to museums, because public opinion on scientific subjects is also influenced by more popular and widespread media such as newspapers and television. Together with people, museums should therefore also be able to make good use of these media and offer opportunities for investigating and going into detail about given topics that the other media deal with without leaving enough time for thinking them over.
-
Jun 21, 2003 Commentary
Science, cinema and television
-
Jun 21, 2003 Editorial
The magic of the media
A word of warning for scientists: don't appear on talk-shows. Not only would you probably run into a magician, you might even be mistaken for one, which is much worse. And do not ask the press, the radio and television to put their magical mentality aside: the media are condemned to it. It is not just a matter of what the audience wants. It is the cause-effect relations the media constantly have to establish that have per se something "magic".
-
Mar 21, 2003 Commentary
Osmosis between science and music during the scientific revolution
-
Mar 21, 2003 Article
Tropes, science and communication
Compared to expert-to-expert - or peer-to-peer - communication, the language of popular science is characterised by a wider use of figurative devices. This applies to all forms of verbal and non-verbal communication. Specialized texts are characterised by a restricted and rigorous lexicon both in spoken and - even more so - in written language. Namely, a widespread use of terms which are monosemic, unambiguous and non context-dependent terms, and a minimum amount of natural linguistic choices. The few polysemic, ambiguous and context-dependent words encountered in a scientific text are highly functional, since meaning is mainly conveyed through field-specific terms. The same rules apply to the iconography of a scientific text, where most pictures are graphs, diagrams or schemes. Their purpose is to give the reader a visual photo-like equivalent of the concepts discussed in the text. These images are all the more effective thanks to the use of colours, external references, highlighting and other devices, which make them functional to their explanatory purpose.
-
Mar 21, 2003 Focus
The crisis of the "Public Understanding of Science" in Great Britain
In a brief article published by Science1 last October, British scientists stated that the expression "Public Understanding of Science" (PUS), which was traditionally employed in Anglosaxon societies to refer to the issue of the relationship between science, technology and society, is out-of-date. It should be replaced by "Public Engagement with Science and Technology" (PEST), a new acronym that clearly invites to reconceptualise the relationship between science and the public. The new approach involves the engagement of the public or rather the publics of science, through dialogue, in particular through an open and equal-to-equal discussion between scientists and non-experts that would enable non-experts to become the actual protagonists in the scientific decisions producing social effects.
-
Mar 21, 2003 Commentary
Tha Amlet's method
-
Mar 21, 2003 Commentary
Science, technology and society in Europe: a science centres' network